搜索
快捷导航
查看: 180|回复: 0

​Zara新广告被质疑丑化亚洲女性

[复制链接]

357

主题

393

帖子

1371

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
1371
发表于 2019-2-19 11:55:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
亚洲盛传四大邪术:泰国变性术、韩国整容术、日本化妆术以及中国PS术。这次引发争议的是中国PS术。

继意大利品牌D&G广告被曝出“辱华”争议后,西班牙时装品牌Zara也卷入这一风波。周五(15日),Zara在微博上线了一组彩妆广告,从广告照片中能清晰看到中国面孔女模特脸上面积较大的雀斑。

Zara新品广告

部分网友认为,ZARA刻意丑化亚洲女性,而且把中国模特拍得很不精神。“难道亚洲女性就要满脸雀斑?”“模特拍成这样是想哗众取宠吗,还是在丑化亚洲人?”


然而,事实上,包括ZARA在内的诸多国际时尚大牌,从来都不曾排斥过长有雀斑的模特,在西方主流审美当中,适量的雀斑甚至是公众追捧的对象。既然这名模特在广告投放者看来根本不丑,自然也就谈不上什么“丑化”。相比之下,那些对着这名中国模特品头论足,大力攻击其相貌的人,恐怕才真的是在侮辱自己的同胞。


对于网民热议,ZARA总部解释称,并没有“辱华”的性质,更完全没有恶意丑化亚洲女性的意思,这组宣传照片是在自然状态下拍完之后皮肤和五官未经修图。ZARA还表示,此次宣传面向全球,不是针对中国市场,模特李静雯也是由西班牙总部选出的,该公司总部也是位于西班牙,中西方有着审美差异。

据了解,李静雯曾参与多个大型品牌时装秀,造型一直被认为极具东方特色。而这也并非ZARA首次邀请有雀斑的模特。此前,该品牌还邀请过许多欧美模特,脸上也有雀斑且未遮挡,并没有差别对待。


ZARA的解释获得了不少网民的支持:“每个人对美的理解都是不同的,不强求审美一致,但也应该对不同的面孔保持包容开放的态度。”更有人贴出了经过修图的ZARA宣传照,通过磨皮等美颜效果,模特的雀斑荡然无存,但被批是时下最流行的“网红脸”。

网民贴出了经过修图的ZARA宣传照

在国际时尚圈,还有一位超模戴文·青木因长着一张雀斑脸,备受著名品牌香奈儿的创始人卡尔·拉格斐(人称老佛爷)的喜爱。


戴文还被老佛爷称为缪斯女神,后来香奈儿史上最矮的最具特色的代言人。


更有一位“奶牛”黑人超模 Winnie Harlow,因身患白癜风,全身如奶牛般左右对称的白斑是她的标志,成为时尚界备受青睐的面孔。


其实对于“美”这件事情,就好比读书一样,一千个人眼里有一千个哈姆雷特。

尚且不说东西方文化差异有多大,造成的审美观有多不同,就算同样是东方文化,不同的人眼里所看到的美丑都是不一样的。

我们决不能滥用“辱华”概念,以捕风捉影的方式到处乱扣帽子。表现出过于敏感的姿态,反而显得我们不够自信。美国著名导演乔治·库克说,没有自信的美貌,还不如有自信的丑陋有吸引力。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

公共号